Sar
搜索"Sar" ,找到 636部影视作品
导演:
/
鲁本·弗雷斯彻
剧情:
未来某天,灾难降临世间,天灾人祸让地球濒临毁灭。更为可怕的是,恐怖病毒肆意蔓延,人类相继化身为丧失人性、嗜血如命的恐怖僵尸。并且随着时光的流逝,僵尸的智商不断提升,已经成为规模庞大的恐怖大军。经过几个月的厮杀,居住在得州某小镇的哥伦布(杰斯·艾森伯格 Jesse Eisenberg 饰)是少数的幸存者之一,他唯唯诺诺,行事谨慎,却凭着总结出来的经验一次又一次逃出生天。某天,哥伦布遇见作风骠悍的塔拉哈西(伍迪·哈里森 Woody Harrelson 饰),两人一路同行,继而邂逅性感美艳的姐妹花薇奇塔(艾玛·斯通 Emma Stone 饰)和小石头(阿比盖尔·布莱斯林 Abigail Breslin 饰),他们由此开始了一段妙趣横生、惊险刺激的旅程…… 本片荣获2009年Sitges – Catalonian国际电影节观众奖。
导演:
/
尼克·帕克
剧情:
这一次,华莱士(皮特·塞利斯 Peter Sallis 配音)和他的好狗狗阿高改行开起面包店,凭借其精良高效的设计,全自动化面包店招揽不少的主顾。可是,就在此期间,一个神秘的连环杀手先后杀害了十二位面包师傅。这一天,华莱士在送面包的过程中,意外邂逅并救助了曾经名噪一时的面包海报宣传女郎佩拉(莎莉·林德赛 Sally Lindsay 配音),二人由此相识相知,共坠爱河。在这一过程中,阿高感觉备受冷落。偶然的机会,阿高发现佩拉德真身竟是那个恐怖的连环杀手!他的主人华莱士俨然成为下一个将被狙杀的对象…… 本片荣获2009年英国电影学院奖最佳动画短片奖、2009年安妮奖最佳动画短片奖。
导演:
/
内详
主演:
剧情:
Reality tv show on the History channel. BIG TIMBER follows the dangerous work of logger and sawmill owner Kevin Wenstob as he and his crew go to extremes to keep the family sawmill, and their way of life, alive. Kevin's logging a remote timber claim high up the steep, rugged slopes of Klitsa Mountain, deep in the majestic heart of Vancouver Island. It's home to some of the best wood in the world and Kevin's making a big bet to get it. The claim has a thousand truckloads waiting for him and his first goal is to get 200 truckloads off the mountain before winter shuts him down, but the mountain won't give up without a fight. That's only his first obstacle though, as he finds out close to winter that he has to clear his whole claim, all one thousand loads, as soon as he can get back up there in the spring. He'll be stuck with millions of dollars in penalties if he can't do it. With his wife Sarah, his son Erik, and his right-hand man Coleman by his side, Kevin will do whatever it takes to get that big timber!
导演:
/
Luke McLaughlin
主演:
剧情:
A behind-the-scenes look at royal weddings revealing how these grand events are organised. Featuring interviews with the performers, florists, dressmakers, tailors, security guards, vicars and jewellers www.molikan.com who helped make the day so special.
导演:
/
J. Michael Long J.迈克尔·朗
剧情:
Global investigation to determine whether or not aliens have made contact here on Earth. 全球调查,以确定外星人是否在地球上有过接触。 , Contact Season 1 外星接触 第一季 播出时间 S01Ep1 Alien Evidence 外星证据 2019年08月07日播出; S01Ep2 Declassified Breakthrough 解密突破 2019年08月14日播出; S01Ep3 Deep State 深层状态 2019年08月21日播出; S01Ep4 The Real Men in Black 真实的黑衣人 2019年08月28日播出; S01Ep5 Crash Landing 硬着陆物 2019年09月04日播出; S01Ep6 Anatomy of a Cover Up 解剖掩盖 2019年09月11日播出; S01Ep7 Fast Movers, Hostile Intent 行动迅速,怀有敌意 2019年09月18日播出; S01Ep8 Holy Grail Witness 圣杯见证人 2019年09月25日播出; , 全8集,季终,等侍下一季出品!
导演:
/
未知
主演:
剧情:
Follows JJ (speaking directly to audiences for the first time!.) and his best friends as they experience and celebrate life's special milestones. From the excitement of going to a friend's house for the first time, or learning how to take care of a pet, to the scaries of visiting the dentist for the first time, everyone can relate to the BIG MOMENTS in each episode.
导演:
/
未知
主演:
剧情:
Mateo is a completely normal boy who one night realizes that he must assert himself as the defender of dreams against the Nightmare King and his nasty machinations. But are his dreams really just dreams? Because in the morning, creatures from Mateo's dream are suddenly reality and a lot else has changed.
导演:
/
Julien Cayot
剧情:
Simon is a rabbit who exudes the vitality of childhood.
He is at an age when little rabbits and little children are starting to come into their own - challenging relationships with parents, embarking upon school life, learning about the world in general, dealing with authority and language.
En exclusivité sur Zouzous, disponible en replay et en francais la nouvelle saison du dessin animé « Simon ». Simon va apprendre le partage des tâches, les vacances en famille, les aventures avec les copains.... Une comédie joyeuse et chaleureuse qui dédramatise les petits soucis du quotidien à travers des situations réalistes traitées avec fantaisie et humour. Retrouvez les aventures de la saison 1 de Simon en dessin Animé, disponible en français et en replay. Entouré de son petit frère Gaspard, de ses copains, de ses parents et grands-parents, Simon découvre la vie avec une charmante irrévérence. Ses expressions favorites et maintenant célèbres en sont la preuve : « Caca boudin ! », « Jamais de la vie ! », « Ça va pas, non ! », etc. Car il est confronté à des contrariétés et des craintes : la peur du noir, de l’école ou du dentiste, la compétition entre frères, l’apprentissage du partage avec les copains…
导演:
/
Jon Cassar,Brad Turner
剧情:
深夜12点,美国洛杉矶反恐小组负责人杰克·鲍尔(基弗·萨瑟兰 Kiefer Sutherland 饰)接到同事妮娜·麦尔斯(莎拉·克拉克 Sarah Clarke 饰)的电话,让他火速回办公室,因为情报显示。首位黑人总统候选人——参议员大卫·派尔默(丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert 饰)正受到暗杀威胁,而且CTU里面可能有内鬼。因此杰克需要在接下来的这24小时内,追踪杀手保护总统候选人,并查出内鬼。同时,杰克的女儿金姆(伊丽莎·库斯伯特 Elisha Cuthbert 饰)偷跑出家与女友珍妮去参加派对,却不想被挟持。为了找到女儿,特瑞(伊丽莎·库斯伯特 Elisha Cuthbert 饰)和珍妮的父亲只得独自去寻找女儿。可是,不想女儿被绑架原来是恐怖分子策划的,寻找女儿的妻子特瑞也一同被恐怖分子所绑架。为了拯救妻女的性命,杰克不得不听从首领格恩斯(迈克尔·马西 Michael Massee 饰)的摆布。在接下来的时间里,杰克只得使尽浑身解数,在保证妻女安全的同时,还得保护总统候选人派尔默的安全……
导演:
/
Jon Cassar
主演:
剧情:
在经历了上一次的恐怖袭击之后,由于政府对CTU应对恐怖事件的解决方式不太满意,还是最终决定解散CTU。杰克·鲍尔(基弗·萨瑟兰 Kiefer Sutherland 饰)也因使用酷刑等非法手段来防止恐怖袭击,而受到审查。原本以为自己终将在监狱里度过余生,却因死而复生的前同事托尼(卡洛斯·博纳德 Carlos Bernard 饰)的出现,彻底打乱了杰克现有的生活。托尼希望杰克能与他一起,共同调查又一次在美国大路上展开的恐怖袭击。而随着调查的不断深入,杰克觉得身边的托尼越来越琢磨不透。杰克一直觉得托尼有什么事情没有对他说明白。由于新总统对杰克的信任,所以他们的调查之路虽然危机重重,但是开展得还算顺利。不过,最后杰克终于发现这次恐怖袭击的幕后策划者,原来是一直与他并肩作战的朋友托尼……






























